IT人材のためのキャリアライフスタイルマガジン

「こちらこそ」は敬語?目上の人への使い方や英語での表現も解説

更新日:2024年11月06日

敬語表現

「こちらこそ」という言葉を正しく使えていますか。本記事では、「こちらこそ」は敬語なのか、またその意味や例文、注意点と目上の人への使い方から英語での敬語表現を解説しました。普段何気なく使っている「こちらこそ」をより深く理解するための参考にしてください。

Likewise

「likewise」は、「こちらこそ」のニュアンスが表現でき「私も同じ思いです」という意味にあたります。 「likewise」は文頭に置き「こちらこそ」という言い方ができます。「Likewise.」だけでも「こちらもです」という意味を示すこともできます。

  • 相手)「I was happy to see you yesterday.」昨日はあなたに会えて嬉しかったです
  • 自分)「Likewise,I was happy to see you again.」こちらこそ、昨日はあなたに会えて嬉しかったです

It’s my pleasure

「It's my pleasure」は、「どういたしまして、お役に立てて光栄です」という意味ですが、同様に「こちらこそありがとうございます」というニュアンスもあります。

  • 相手)「Thank you.」ありがとう
  • 自分)「It's my pleasure.」こちらこそありがとうございます

「こちらこそ」の使い方に気を付けよう

ここまでお伝えしてきたように「こちらこそ」は、日常会話からビジネスまで様々なシーンで使える非常に便利な言い回しですが、使い方には十分注意を払いましょう。 特に仕事の取引先や目上の人に対しては、「こちらこそ」と単体で使うことは避け、前後に自分の気持ちを具体的に加えて、丁寧な敬語表現をすることを心がけましょう。 この事を意識すれば、あなたの印象はグッと良くなるでしょう。 ぜひこの記事を参考に実践してみてください。

初回公開日:2016年11月12日

記載されている内容は2016年11月12日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

関連タグ

アクセスランキング