IT人材のためのキャリアライフスタイルマガジン

手を差し伸べるの意味と使い方|類語・対義語・英語と例文も紹介

更新日:2024年08月10日

言葉の意味・例文

「手を差し伸べる」という言葉を一度は聞いたことがあるでしょう。本記事では、「手を差し伸べる」の意味や使い方について、対義語や類義語、英語表現などを交えてご紹介します。言葉の意味について、より理解を深めたい方はぜひチェックしてみてください。

「見て見ぬ振りをする」とは、実際には認識した物事に対して知らぬ存ぜぬの態度をとること、見たものを見なかったことにすることをいいます。 問題を抱えている人間や、現状に困っている相手の存在に気づいていながら、気づかなかったふりをする、我関せずの態度をとる「見て見ぬ振りをする」という行為は、相手を手助けするという意味を持つ「手を差し伸べる」とは対極的な行為であるといえます。

手を差し伸べるの英語表現

「手を差し伸べる」という日本語は、英語に翻訳したとき、どのような表現になるのでしょうか。 ここからは、「手を差し伸べる」の英語表現について解説します。英語表現を通じて、「手を差し伸べる」という言葉がどのような意味や状態を表すのか、改めて理解しましょう。

to lend a hand

「to lend a hand」とは、手伝いをする、手を貸すという意味の英語表現です。 「lend」は貸す、力を尽くすといった意味の英単語で、「hand」は手を指します。直訳で「手を貸す」、つまり力を貸す、手伝いをするという意味になります。

to give a hand

「to give a hand」とは、手を貸す、助ける、助力するという意味の英語表現です。 「give」は与える、施すといった意味の英単語で、「hand」は手を指します。直訳で手を与える、つまり、手を差し伸べるという意味になります。

hold out one’s hand

「hold out one’s hand」とは、手を差し出す、手を差し伸べるという意味の英語表現です。 「hold out」は伸ばす・差し出す、「one's」はその人の、「hand」は手を意味します。直訳で自分の手を差し出す・自分の手を伸ばす、つまり、手を差し伸べるという意味を表しています。

offer a helping hand

「offer a helping hand」とは、手を差し伸べる、救いの手を差し伸べるという意味の英語表現です。 「offer」は提供する・申し出る、「helping hand」は助力・救いの手を意味します。直訳で救いの手を提供する、つまり、救いの手を差し伸べるという意味になります。

reach out for

「reach out for」とは、~に向けて手を差し伸べるという意味の英語表現です。 「reach out」で手を差し出す・手を差し伸べる、「for」は~のために、という意味の英単語です。「reach out for A」でAのために助力する、Aに手を差し伸べるという意味になります。

手を差し伸べるの意味を知り適切なシーンで使おう

次のページ
初回公開日:2022年06月22日

記載されている内容は2022年06月22日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

アクセスランキング