IT人材のためのキャリアライフスタイルマガジン

「支障をきたす」はどんな時に使う?意味・使い方・例文などを紹介

更新日:2024年10月23日

敬語表現

「支障をきたす」という言葉はどういう意味があるんだろう、と思う人もいるのではないでしょうか。本記事では、「支障をきたす」の意味や使い方について、例文を挙げて紹介していきます。「支障をきたす」という言葉への理解を深めたい方はぜひ参考にしてください。

法律用語としても使う時

「支障をきたす」は、法律の条文や規定などを伝える際に使うこともあります。

  • 当Webサイトの運営を妨げる行為、支障をきたす行為と見なした場合は利用を禁止させていただきます。

「支障をきたす」の対義語

続いては、「支障をきたす」の対義語を紹介します。「支障をきたす」という言葉は、反対の意味を表す表現もあります。「支障をきたす」の意味と逆の内容を伝える際に活用できるため、この機会に一緒に覚えておくと良いでしょう。

順調

「順調」とは、物事が調子よく運ぶ様子、物事が滞りなく進行している状態、という意味の言葉です。この意味から、差しさわりがある状態を表す「支障をきたす」という言葉と反対の意味を持つことが分かります。

思い通り

「思い通り」とは、自分が意図したようになることやその様子、を表す言葉です。「思い通り」を、「~ない」と否定系にすると、「思い通りにならない」です。 思い通りにならないことは「支障をきたす」ことであり 「支障をきたす」ことと同じ意味になります。そのため「思い通り」は「支障をきたす」の対義語ということが分かります。

「支障をきたす」の英語表現

最後に、「支障をきたす」の英語表現を紹介していきます。海外の支店とのやり取りがあるなど、仕事で英語を使う機会が多い方は、この機会にぜひ「支障をきたす」の英語表現も覚えておきましょう。

obstruct

「obstruct」は、障害物を置く、妨害する、塞ぐ、遮る、詰まらせる、という意味の英語表現です。日本語の、「支障をきたす」という意味として使うことも可能です。

  • Heavy snow are obstructing train service. (大雪の影響で電車の運行に支障をきたしています)
  • Developing countries have many problems, and many people are in poverty to the extent that even their daily lives are obstructed.(開発途上国は多くの問題を抱えており、多くの人々が日常生活に支障をきたすほどの貧困にあえいでいます)

hinder

「hinder」は、妨げる、邪魔する、妨害する、遅らせる、などの意味の英語表現です。こちらも「支障をきたす」の英語表現として使用できます。

  • Building regulations will hinder economic activity. (建築規制などは経済活動に支障を来すだろう)
  • If there is a violation, there is a risk that the business will be significantly hindered. (違反した場合、事業に著しく支障をきたすおそれがあります)
  • Due to the lack of manpower, the work is delayed and the business is hindered. (人手不足で作業が滞り、業務に支障が出ています)
次のページ:「支障をきたす」の意味や使い方を理解しよう
初回公開日:2017年04月30日

記載されている内容は2022年11月17日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

関連タグ

アクセスランキング