履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
更新日:2024年10月12日
就職活動やビジネスで、「伝手」という言葉を聞いたことはありませんか。本記事では、「伝手」の読み方と使い方、類語や英語での表現方法などを紹介しています。聞いたことはあるけれど意味や使い方がわからないという方は、ぜひチェックしてみてください。
「人脈」は、「コネ」と同じく「人と人との繋がり」のことです。卒業校や業界などで繋がりがあり、主張や利害が一致している社会的な人間関係のことを指します。 利益や目的があってこその関係のため、プライベートや友人同士などではあまり使わないでしょう。
「縁故」とは、血縁などによる深い繋がり、またはその人物のことをいいます。 その他に、「人と人との特別なかかわり」といった意味があり、「伝手」の頼りにできそうな人物と近い意味だと言えるでしょう。
「手づる」は、頼りにすることのできる特別な関係、または物事を解決する糸口を意味します。 例えば、「この会社に就職したいので、手づるを求めて飛び回っています」などのように使われます。
続いて、「伝手」は英語でどのように表現するのか見て行きましょう。 ここからは、「連絡を取る方法」、「希望を叶えるための手段」という意味の英語表現を3種類紹介します。先述の「コネ」の語源とされている英語も紹介しているため、ぜひ参考にしてください。
「messenger」は、使いの者、配達人などの意味がある単語です。伝言を預かるような場面で英語を使う場合は、「messenger」を使うといいでしょう。 例えば、「express messenger(急報の使者)」や「have a message(伝言を預かる)」といった表現ができます。
「connection」には、「連結すること、人と人との間柄、関係」といった意味があります。 先に「伝手」の類語として紹介した「コネ」は、英語の「connection」を短くした言い方です。 「she had a good connections for job‐changing(彼女は転職にあたり、いい伝手を持っていた)」のような表現ができます。
「contact tool」は、問い合わせる手段といった意味になります。 「伝手」と同じように英語で表現する場合は、「tool for quickly making a contact(素早く連絡を取るためのツール)」という表現方法があるでしょう。
記載されている内容は2022年07月20日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。
履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
いまいち難しくてなかなか正しい意味を調べることのない「ご健勝」「ご多幸」という言葉。使いづらそうだと思われがちです...
「ご査収ください/ご査収願いします/ご査収くださいますよう」と、ビジネスで使用される「ご査収」という言葉ですが、何...
選考で要求される履歴書。しかし、どんな風に書いたら良いのか分からない、という方も多いのではないかと思います。そんな...
通勤経路とは何でしょうか。通勤経路の届け出を提出したことがある人は多いと思います。通勤経路の書き方が良く分からない...