履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
更新日:2024年09月09日
結婚するカップルを祝福する際、英語で表現するにはどのようなフレーズがあるのか、迷ったことがあるという話をよく聞きます。今回は結婚を祝福する気持ちを表現する英語のフレーズをそれぞれをシチュエーションごとに使い分ける方法を紹介いたします。
目次
ここからは"happy wedding"に代わる、結婚をお祝いするときに使える簡単で短いフレーズを5つ紹介いたします。 こちらもメッセージなどにも使えたり、ほかのシチュエーションで使用することができるなど、覚えていて損はないものばかりです。 しっかりとおさえておくことで、本当に英語が使える人になれます。
最初に紹介するhappy weddingに代わる短いフレーズは"Best Wishes"です。このフレーズにはどのような意味があるのでしょうか。 先述にも"Best wishes"で始まるフレーズがありあました。しかし、"Best wishes"のみでも充分気持ちを伝えることができます。 このフレーズは結婚式のみだけでなく、誕生日などのほかのお祝いごとにも使うことができます。ぜひ覚えておきましょう。
次に紹介するhappy weddingに代わる短いメッセージは"Best wishes for your marriage"です。このフレーズにはどのような意味があるのでしょうか。 このフレーズは現地で結婚するカップルへのメッセージによく使われます。また、直接言葉をかける際にも、このフレーズは使われると言います。 このフレーズにはそのまま「結婚おめでとう」という意味があります。
続いて紹介するhappy weddingに代わる短いメッセージは"Wishing you a happy life together"です。 このフレーズには短いながらもしっかりと意味がこもっているため、かなり使える表現となっています。意味は「末永くお幸せに」と日本語でも危機馴染みのあるニュアンスとなっています。
4つ目に紹介するのは、"Happy marriage"というフレーズです。 こちらは「結婚おめでとう」というカジュアルな意味合いを持つフレーズです。一言メッセージを添える、なんてときにかなり便利な言い回しとなっています。 SNSで結婚報告をするカップルにもぜひ送ってみてください。
最後に紹介するhappy weddingに代わる短いフレーズは、"I wish your love grow forever"です。 こちらのフレーズは結婚するカップルの2人のうちどちらか1人を知っている、という場合でも使うことができるフレーズです。意味も「あなたの愛が耐えることなく、どんどん育ちますように」といった感じです。 フォーマルとまではいきませんが、カジュアルなフレーズのなかでもかなり凝った意味なので、使える表現となっています。
今回は、"happy wedding"というフレーズは正しい英語ではないこと、そして"happy wedding"に代わる英語のフレーズをたくさん学びました。 カジュアルなフレーズや短いもの、誕生日や他のお祝いにも使えるフレーズとかなりたくさんの言い回しがあることが分かりましたね。 これらのフレーズを正しく使い、素敵なメッセージで気持ちを伝えましょう。
記載されている内容は2019年10月16日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。
履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
いまいち難しくてなかなか正しい意味を調べることのない「ご健勝」「ご多幸」という言葉。使いづらそうだと思われがちです...
「ご査収ください/ご査収願いします/ご査収くださいますよう」と、ビジネスで使用される「ご査収」という言葉ですが、何...
選考で要求される履歴書。しかし、どんな風に書いたら良いのか分からない、という方も多いのではないかと思います。そんな...
通勤経路とは何でしょうか。通勤経路の届け出を提出したことがある人は多いと思います。通勤経路の書き方が良く分からない...