IT人材のためのキャリアライフスタイルマガジン

マンマミーアの意味|お母さん・類義語と対義語・楽曲の歌詞

初回公開日:2017年11月16日

更新日:2020年08月07日

記載されている内容は2017年11月16日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。

また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

言葉の意味

マンマミーアという言葉、聞いたことがあるでしょうか?マンマの意味はイタリア語でお母さんで、ミーアは私です。映画「マンマ・ミーア!」の概要をもとに劇場用のマンマミーアも比較してみました。フランス語やイタリア語、英語や日本語での「マンマミーア」をみていきます。

マンマミーアの意味は?

マンマミーアの「マンマ(Mamma)はお母さん」、「ミーア(Mia)は私」のことを言い、この2つの単語を繋げると「私のお母さん」という意味になります。マンマミーアという言葉は、音楽や映画のタイトルに使われていたり、レストランの名前などにも使われていることがありご存知の方も多いでしょう。 イタリアではこの言葉が頻繁に使われていますが、面白いことに男性も女性もシチュエーション別に上手に使いわけをしています。実はこのマンマミーアの主な意味は「なんてこった」や「なんてことだ」です。 さらに「ああ、困った」「どうするのさ」などと言った意味でも使うことができます。ぜひシチュエーション別に使いわけてみましょう。

「マンマミーア」の意味はくだけた呟き

マンマミーアは直訳すると「私のお母さん」になります。「お母さん、助けて」という必死の助けが必要というよりは、もっとくだけた意味合いが強いです。自分の手には負えないときや失敗してしまったときに「もう、やってられないよ」や「いやになっちゃう」と日本人でもつい呟くときはあるでしょう。 そのことからマンマミーアは、頼りがいのあるお母さんに「解決してもらいたい」「真剣に必死に助けてほしい」というより、もっとくだけた感覚の呟きやぼやきの意味となります。

「マンマミーア」は母のパワーが強い

マンマミーアはイタリア語ですが、ご存じの方も多いようにイタリアの家庭ではお父さんよりもお母さんのほうが絶対的強さを持っています。お母さんは一家を任せられている存在であり、一家の中心的存在でもあります。 日本ではお父さんが一家の大黒柱、一家を支える強い存在というイメージがありますが、イタリアではお母さんが一家の中心です。イタリアでは女性が一家の台所や掃除、洗濯などの家事を受け持ち、昔から専業主婦を強いられてきた影響があります。 またイタリアは宗教的に聖母マリアを信仰するカトリック教徒ということからマンマミーアという言葉が生まれたとも言われています。

イタリア男性はお母さんに頭が上がらない

世界的に見てもイタリアの男性は、マザコン率が圧倒的に高いです。イタリアのお母さんやおばあちゃんは、小さい頃から子供たちを大切に育て、子供や孫を褒めて愛情を注ぎます。女性たちは早めに自立をしますが、男性は家族を守る役割もあり、お互いに援助し合っています。 イタリアではお母さんの料理が世界で有数おいしいという男性も多く、女性もお母さんに頭が上がりません。その代わり、お母さんからたくさんの愛情を注ぎ込まれているため、胃袋も心も愛情で満たされていることがわかります。 愛情第一のイタリアだからこそ「マンマミーア」の言葉が深く浸透し、活かされているのでしょう。

英語では「オーマイゴッド」

マンマミーアは英語では「Oh my God(オーマイゴッド)」、日本語訳は「なんてこと」「やっちゃった」「失敗した」です。他には「Oh dear(オーディア)」が似ていますが、日本語訳は「おや、まあ」「あらら」などが使われます。 人によっては「Oh Jesus Christ(オージーザス・クライスト)」「Oh Jesus(オージーザス)」、日本語訳にすると「おお、神様」「信じられない」と表現する人もおり、呟きや嘆きと言えるでしょう。それではさらに掘り下げて行きます。

マンマミーアの類義語は?

次にマンマミーアの類義語ですが、マンマミーアの日本語訳は「なんてこった」「やっちゃった」「失敗した」「信じられないよ」といったニュアンスの意味となります。イタリア語で「Madonna(マドーンナ)」や「Oh dio(オーディーオ)」も嘆きや呟きの意味です。 またイタリア語で「まったく」「やんなっちゃう」は、「Uffa(ウッファ)」と言いますが、嘆きや呟きたい時にも使用します。同じくイタリア語で「しまった」「大変だ」は「accidenti(アッチデンティ)」、失望したり失敗をした時に言います。

マンマミーアの対義語は?

次にマンマミーアの対義語ですが、嘆きや呟き、失望や失敗をした時に使う意味のマンマミーアに対して、解決していこうと言うポジティブな意味や成功した時の言葉が当てはまります。 例えば「Evviva(エッヴィーヴァ)」や「hurra(ウーラア)」は、日本語に訳すと「やった」という喜びの言葉です。「Che fortuna(ケ フォルトゥーナ」は幸運の意味で、日本語訳では「ラッキー」の意味となります。

関連タグ

アクセスランキング