履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
更新日:2024年10月26日
映画や漫画、小説などの登場人物には物語の中心的な存在となる主役がいます。その主役を英語で表現しようとすると、いくつかの種類の言葉が当てはまります。これらはどれも主役という意味は持っていますが、それぞれニュアンスが少し異なります。
映画や漫画、小説などの登場人物には物語の中心的な存在となる主役がいます。その主役を英語で表現しようとすると、いくつかの種類の言葉が当てはまります。 しかし、英語で同じ主役と表現できる言葉であっても、これらの言葉はそれぞれ少しずつニュアンスが異なる場合もあります。また、主役は英語だけでなく、日本語でも近い意味を持つ言葉がいくつかあります。
仕手は「して」と読みます。これは映画や漫画、小説などに登場する主役ではなく、能や狂言の主役のことを表したり、それを演じる人のことを表します。 また、仕手は市場の用語として使われることもあります。市場で使われる際の仕手は相場操縦の一種で、短期間で大きな利益を得るために相場を人為的に相場を作って大量に投機的売買によって利益を得ようとすることです。
主役とは映画や漫画、小説などで物語の中心となる登場人物である主人公を指し、またそれを演じる人のことを表すこともあります。 ゲームにも、ストーリの中心となる主人公はいます。しかし、そのキャラクターは人が演じているわけではないので、あまり主役と表現されることはありません。ただし、そのキャラクターにモデルがいて、モーションなどに関わった場合には主役と表現することもあります。
主役は映画や漫画、小説などに登場する主人公を指したり、その主人公を演じる人のことを表したりなどします。また、主演の場合も主人公を演じる人のことを表します。 そのため、漫画や小説、ゲームなどに登場する主人公は人が演じていないため、あまり主演とは表しません。これらが実写化されたりなどして、その主人公が演じられると、その演じた人のことを主演と表せます。
先に述べた通り、主役を表す英語にはいくつかの種類があります。それらの英語は全て主役を表すことはできますが、少しずつニュアンスが異なる部分もあります。 そのため、同じ主役を表す英語であったとしても、使う場面によって、それらの言葉は使い分ける必要があります。もし、間違った言葉を使ったとしても、同じ主役を表す英語のため、相手に伝わりはしますが、ニュアンスが間違って伝わることもあるので注意が必要です。
heroは映画や漫画、小説などに登場する主人公を表す英語ですが、単に主人公というよりは、正義のために行動を起こす主人公に使われることが多いです。そのため、あまり恋愛映画などのように敵と戦ったりすることのない作品の主人公はheroと表現されないことも多いです。 また、heroは主人公と共に活躍したり、作品を観たり読んだりなどした人が憧れの感情を抱くなどした主人公以外の登場人物を指すこともあります。
heroは主に男性の主人公を表す言葉です。heroineはその女性版となります。ただし、性差ある言葉と受け取られてしまうこともあるため、今では女性に対してもheroという言葉が使われることもあります。 また、超人的な能力や、超能力を使って悪役を倒すような主人公の場合にはsuperheroと、言葉が区別されることもあります。
記載されている内容は2019年10月08日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。
履歴書の「趣味特技」欄で採用担当者の心を掴めないかと考えている方もいるのではないでしょうか。ここでは履歴書の人事の...
いまいち難しくてなかなか正しい意味を調べることのない「ご健勝」「ご多幸」という言葉。使いづらそうだと思われがちです...
「ご査収ください/ご査収願いします/ご査収くださいますよう」と、ビジネスで使用される「ご査収」という言葉ですが、何...
選考で要求される履歴書。しかし、どんな風に書いたら良いのか分からない、という方も多いのではないかと思います。そんな...
通勤経路とは何でしょうか。通勤経路の届け出を提出したことがある人は多いと思います。通勤経路の書き方が良く分からない...